Trámites para aplicar a una academia de Japones

¡Sorpresa, sigo vivo! No he escrito nada porque llevo estos meses que lo único que hago es trabajar osea que nada interesante que contar, es lo que tiene haber venido tremendamente pobre y necesitar un montón de dinero para el colegio, que lo consigo ahora o nunca.

Como ya sabreis mi intención al venir a Japón era estudiar en una escuela de idiomas, solo uso la working para conseguir dinero ya que en un año aquí me da para conseguirlo, cosa que quedandome en España sería imposible (No trabajo 12 horas al día los 7 días de la semana tranquilos, más que nada porque el máximo legal son 48 horas semanales).

Bueno esta entrada le interesará a casi todo el mundo que milagrosamente acaben en este blog tan extremadamente cutre, ya que voy a hablar de los pasos que hay que seguir para ingresar a una academia de japonés en Japón. Da igual a la academia que queráis aplicar, en todas piden lo mismo, lo único a tener en cuenta es que yo al estar ya en Japón hay un papel que me salto, le pondré el primero. A la escuela que voy a ir yo se llama ALA school, está en Iidabashi y según me han dicho está muy bien tanto de precio como de calidad, y las clases en vez de tener sillas individuales que tienen un trozo de madera donde es asqueroso escribir (seguro que más de uno las conoceis y odiais), se sientan todos los alumnos de la clase en una gran mesa ovalada en forma de U mirando hacia la pizarra, a mi me parece perfecto estar todos en la misma mesa por comodidad y para generar buen ambiente en clase. Su página web es http://www.ala-japan.com/en/ está en varios idiomas pero en la que mejor explicado está todo es en inglés, en español es muy cutre lo poco que tiene.

* Certificado médico. Yo como ya lo entregué al pedir la working holiday pues no lo he tenido que hacer para la escuela, ya que lo piden al ingresar al país, simplemente se trata de ir a vuestro médico de toda la vida, decirle que os vais a ir del país y que necesitáis un papel donde ponga que estáis sanos y no vais a contagiar a millones de japoneses con un mortal virus gaijin. El médico os preguntara "¿estás bien?" a lo que respondeis "chiiiii >.<"  (a mi por lo menos no me hicieron ninguna prueba de nada osea que aunque no esteis bien podéis mentir supongo) y te da un papel tope de guapo que lo envías junto con todos los demás trámites.

Bueno lo primero es lo primero, elegir la escuela y contactar con ella, lo normal es escribir un correo pero yo como ya estoy aquí pues fuí en persona a preguntar, me dijeron que cuando quiero empezar (recordando que hay que empezar los papeleos 6 meses antes para que estén listos 3 meses antes de empezar el curso y mandarlos a inmigración. Yo fuí en agosto porque sabía que quería empezar en el curso de abril que es cuando se me acaba la working holiday, por lo que tuve que empezar los tramites desde septiembre hasta el 20 de noviembre de fecha límite (justo un día antes de mi cumpleaños que ironia de la vida), si en esa fecha no he mandado todo me quedo fuera teniendo que volverme a España irremediablemente. 

Después de contactar con la escuela me mandaron un correo con cuatro documentos, que son los siguientes:



Esto es la fecha de inicio de cada curso, cada curso es de 3 meses, por lo que en dos años hay un total de 8 cursos. El precio inicial es de 411.000¥ los 6 primeros meses, los 6 siguientes son unos 300.000¥, luego y al siguiente año igual, primero 411.000 y después 300.000, esto es así porque una vez al año se paga un extra de seguro o algo de eso. Podéis ver los precios exactos en la página web de vuestra escuela.





Application form. Eso que veis en grande de Página 1 y 3 debe ser un fallo de mi excel, el cual es descargado sin clave ni nada, o alguna opcion que no se desactivar, da igual. Aquí tenéis que rellenar todo con vuestra información y la de vuestro aval (a mi me avala mi padre ya que la escuela pide de antemano demostrar todo el dinero, aunque después se paga cada 6 meses y me lo pagaré yo todo, osea que aunque ahora no tengo todo el dinero lo iré consiguiendo sobre la marcha). No sé si dependiendo de la escuela todo esto lo tendréis que imprimir y mandarlo escrito a bolígrafo o no, yo lo rellené en el ordenador tal cual me lo mandaron en el excel y lo envié. Eso preguntadselo a la persona que os atienda.

- Lo que hay que rellenar es lo tipico, arriba del todo nombre, nacionalidad, sexo, etc. 
- Después la información de vuestros padres y hermanos (no sé para qué quieren saber eso).
- Lo siguiente es una descripción del motivo por el que queréis ir a estudiar japonés, yo puse que porque me gusta el idioma y la cultura, porque soy medio friki, y me inventé más cosas bonitas como que está todo muy limpio y es un pais super seguro blablabla.
- Educational record: aqui teneis que poner todo lo que habéis estudiado en la vida, desde preescolar hasta lo ultimo que hayais hecho, en mi caso universidad, el dia exacto como yo no me los sabia me los intenté totalmente, pero mes y año haced que coincidan bien porque sino os preguntaran "hmmmm que raro estuviste 4 meses sin hacer nada,¿qué pasó, por qué?" yo tuve que estar cambiando fechas diciendo que me había equivocado. Maldita perfección japonesa!!
- Lo siguiente es poner si habéis trabajado en algo, yo como nunca he trabajado en España pues puse los 3 meses de prácticas en la universidad. Aunque no pasa nada por dejarlo en blanco obviamente.
- En la siguiente página tenéis que poner si ya habéis estudiado japonés antes, en mi caso lo dejé en blanco.
Esto solo es información de los pasos a seguir, a mi me lo explicó la señora pero es una tontería, simplemente que primero se lo teneis que enviar al colegio, luego ellos se lo mandan a inmigración y en dos meses os dicen si os admite o no. Por eso hay que terminar de mandar todo al colegio 3 meses antes, porque inmigración es lenta de cojones. Después de que os acepten pagais los primeros 6 meses y a estudiar! Mentira, antes tenéis que ir a la embajada a recoger cosas antes de estudiar, el certificado de elegibilidad y la visa.

Y por último los requisitos, del aplicante teneis que mandar 7 documentos, y la persona que paga otros 6 en caso de que paguen vuestros padres, o 4 en caso de que pagues vosotros si tenéis la suerte de ya tener dinerito.

Documentos a mandar por parte del aplicante:
1. Application form (ALA's form): Esto es lo de arriba.
2. 5 photographs of the applicant ( 3 x 4 cm): 5 fotografías, no tiene más misterio, yo que soy más chulo que un ocho me fui a un fotomatón de aquí que por 800 yenes te saca 8 fotos o asi, a esas fotos las hice una foto con el móvil y se la mandé por correo a la señora, osea que en vez de mandar 5 fueron 8 y no me dijeron nada.
3. Personal record (ALA's form): Esto es otro documento a rellenar que os mandaran después en otro correo, ya veremos como se hace.
4. A certificate of graduation from the last school: El título de graduación de lo último que hayas cursado, educación obligatoria, un módulo medio o superior, universidad, lo que sea que hayáis hecho.
5. A certificate of registration ( if you are a student now ): Yo como no soy estudiante de nada ahora pues lo dejé en blanco.
6. An academic transcript from the last school and the present school: Esto me jodió muchísimo, se refiere a la nota media de lo último que hayáis cursado, tiene que aparecer vuestro nombre, el sello del colegio, y vuestras notas. En mi universidad como no hay ningún lugar donde aparezcan las notas medias pues hice 4 capturas de pantalla a todas las asignaturas de los 4 años, pero como ahí no aparecía mi nombre por ningun lado me lo rechazaron, al final tuve que escribir a la universidad explicándoles la situación y acabaron por mandarme un documento que al fin me sirvió. (Tuve que mandarme varios correos con Yuko-san (la persona que me atiende de la escuela de japonés) hasta que conseguí hacer este paso.
7. A copy of passport ( page(s) of your photo, name and immigration stamps of Japan ): Al fin uno fácil, le haceis una foto al pasaporte y se la mandais junto con todo lo demás.

Pasemos a lo que teneis que enviar por parte de vuestro aval en caso de que no seáis vosotros (tiene que ser un familiar obligatoriamente)
Case A : the payer is the applicant's parent(s) or relative 
1. Letter of Payment (ALA's form): Otro documento que os envían ellos y que ya veremos.
2. A certificate of bank balances: También fácil, ir al banco y pedir un documento donde ponga que a fecha de hoy teneis X cantidad de dinero en el banco, recordando que para estudiar un año tiene que haber minimo 1.800.000¥ (Unos 14.000€), osea 7,000€ por cada 6 meses. Esto es el precio de mi escuela, en otras pueden ser más caras o más baratas.
3. A proof of occupation (certificate of employment, business license etc...): Otro papelito esta vez que sea un documento que demuestre que actualmente estáis trabajando (o vuestro aval) no vaya a ser que el dinero que teneis sea de traficar con la mafia.
4. A government authorized document to prove the kinship if the payer is relative: Foto del libro de familia de vuestra parte y de la del aval.
5. A payment confirmation (ALA's form): Y ooootro documento que envian ellos a rellenar.
6. A proof of income: Es la declaración de la renta, tiene que aparecer cuando se gana en un año y cuanto dinero os sale a declarar. 

*Recordad traducir todo al inglés antes de enviarlo.

Llevo dos horas escribiendo esta entrada y solo vamos por el principio, ahora toca como rellenar todos los demás trámites, será en la siguiente entrada la cual voy a empezar a escribir ya mismo. Estoy gastando uno de los pocos días que tengo libres en escribir toda esta útil información para 4 personas que me leen, maravilloso. Espero que al menos os sirva de mucho queridos 4 lectores.


Comentarios

Entradas populares de este blog

JAPONÉS: Lección 1

LA CUENTA BANCARIA IMPOSIBLE

EMPADRONAMIENTO Y SEGURO NACIONAL DE SALUD